Nacka företagarträff

Idag besökte vi Nacka företagarträff på Nacka Strandsmässan. Det har blivit en tradition sedan några år tillbaka. Första gången var 2016, då vi var med som utställare. Det var en intressant erfarenhet, men sedan dess har vi valt att bara komma som besökare. Det är självklart kul att stå och berätta om sitt företag (även om det är svårt för ett litet företag som vårt med begränsade resurser att nå ut på samma sätt, vi har inte möjlighet att bygga en jättemonter med häftiga saker), men det ger också mycket att kunna gå runt i lugn och ro och prata med alla utställare. Precis som tidigare år kommer man hem med en bunt broschyrer och visitkort och vi har även delat ut en del egna.

Förhoppningsvis leder det till nya bekantskaper och uppdrag, men även om det ”bara” blir lite mer trafik till vår hemsida och Facebooksida är det värt en del i alla fall.

företagarträff

Konstigheter med hemsidan

Att det alltid ska vara något som spökar!

Igår påpekade en vän något som vi precis upptäckt själva också, nämligen att om man öppnar vår nya, fina hemsida på sin telefon göms menyknappen till mer än hälften av adressfältet högst upp. Det ser inte bra ut, men det verkar inte vara så mycket man kan göra åt det, förutom att kanske byta tema på sidan. Det vill vi nu inte, eftersom vi jobbade oss fram till att det var detta som skulle gälla.

Jättebra att vi fick reda på det från en annan person också, då vet vi att det inte bara är hos oss det spökar.

Nu tror jag inte att det är någon jättekatastrof, visserligen är det fler som använder telefonen än datorn idag, men man ser ju knappen och har man den minsta lilla vana vid sådana saker ser man den.

Men det är irriterande! Antagligen ligger väl felet hos WordPress som designat temat. Om någon sitter inne med någon smart lösning får ni gärna dela med er!

Screenshot_20190219-092430_Chrome

Hemsidan uppdaterad!

Så har vi äntligen fått till hemsidan så att den är mer eller mindre klar. Det som fattas nu är innehåll på länksidan. Sedan kan man ju alltid pyssla på och fixa och greja lite här och var när det behövs eller andan faller på. Men nu går sidan att visa upp i dagsljus i alla fall. Olle gjorde en ny variant på loggan till sidhuvudet, fortfarande tillräckligt lik originalloggan för att man ska känna igen sig.

Visst, vi skulle kunna göra sidan mycket mer avancerad, men då skulle vi dels behöva ta hjälp av någon och dels behövs det inte egentligen. Det jag själv vill veta när jag går in på ett företags sida är:

  1. Vad erbjuder de?
  2. Vad kostar det?
  3. Hur får jag tag i dem?

Måste jag leta efter något av detta bland en massa jox och bilder och konstigheter lämnar jag sidan rätt snabbt och letar upp något annat.

cropped-hemsideloggastor-1.jpg

Amerikanska barn talar med brittisk accent

LÄNK: American Kids Are Developing British Accents Watching Too Much ‘Peppa Pig’

fb-1549889910993-1549889913364

Det här var intressant! Det är lite märkligt hur ett TV-program kan få barnen att ta efter så mycket, man skulle ju tro att föräldrar och andra i barnets närhet skulle ha större inflytande. Jag blev påmind om en diskussion för några år sedan där en person som bodde i Skåne berättade att hennes barn, som pratade skånska, helt plötsligt bytte dialekt när de lekte att de var karaktärer från barnprogram de brukade titta på, som alltså inte talade skånska. Flera andra föräldrar bekräftade sedan detta, deras barn gjorde samma sak. Men de här amerikanska barnen verkar alltså ha tagit efter uttalet från filmerna även i helt andra sammanhang.

När jag var liten ska jag tydligen ha plockat upp uttal från kompisar som talade någon annan dialekt eller hade utländsk brytning, men det var inget jag gjorde konsekvent, bara med vissa ord. Sedan har jag alltid varit en ”dialektpapegoja” och gör fortfarande så här ibland, framför allt med svenska dialekter, men ibland även utländska brytningar. Jag kan dock inte byta på kommando, men om jag inte tänker på vad jag gör kan det hända.

Är det någon som har barn eller jobbar med barn och har upplevt något liknande?

(När jag jobbade som lärare tyckte mina elever ibland att det var jättekonstigt att jag inte kunde prata amerikansk engelska, men varför skulle jag göra det, när jag har ett brittiskt uttal som ”fastnat” och dessutom inte kan byta dialekt på svenska ”bara sådär”. Varför skulle jag då ha lättare för det på ett språk som inte är mitt modersmål? Tillbringar jag en längre stund med amerikaner tenderar jag att plocka upp deras uttal, så till sist blir det någon skum blandning, men jag tycker inte att det är så himla viktigt att hålla fast vid det ena eller det andra, egentligen.)

/Karolina

Långsam uppdatering av hemsidan

Det går inte fort, men det går långsamt. 😀

Som ni kanske sett ser hemsidan lite eländig ut för tillfället, lite grann som en byggarbetsplats där det tas lite för många fikapauser.

Detta är vi plågsamt medvetna om och vi kan i alla fall säga så mycket som att den nödvändiga informationen finns här, men det är lite rörigt och inte så snyggt.

Hur kan detta komma sig? Jo, Karolina gav sig på att försöka byta tema på hemsidan, WordPress tillhandahåller en mängd snygga sådana som man kan anpassa med egna bilder och annat kul. Dessa experiment resulterade i att flera delar försvann och det blev lite för rörigt och knepigt att få allt att se bra ut igen. Vi jobbar på det. planen är att det ska vara klart till någon gång i februari.

Även om det är bra att ha en snygg och inbjudande hemsida får man prioritera lite när det finns jobb att göra också. Då pillar man med hemsidan på den tid som blir över.

Tio år sedan idag

Facebooks minnesfunktion är rätt trevlig för att den påminner om saker från förr. Idag är det till exempel på dagen 10 år sedan jag blev kontaktad av en redaktör på Egmont. Hon hade hört av sig till Natur & Kultur och ville ha kontakt med den översättare som hade översatt Philip Pullmans ”Den mörka materian”. Uppdraget handlade om att översätta de tio ungdomsromanerna i serien ”39 Clues”.

Hösten 2008 hade varit rätt tunn med jobb och samma dag fick jag även en förfrågan om att översätta en bok om pansarfordon åt Replik. Ända sedan dess har det varit fullt upp med jobb. Idag har vi till exempel jobbat med korrektur åt Fria Ligan (äventyret ”Den grå döden”) och Eloso (snabbstartsregler till “Sagospelet Äventyr”), översättningar åt Booking (hotellbeskrivningar), Space 360 (äktenskapsintyg, födelsebevis med mera från före detta franska kolonier) och Åskfågeln (soloäventyr). Och dessutom har vi idag fått ett uppdrag om att korrekturläsa en roman! Fullt upp med andra ord!

/Olle

20181021_155553.jpg

Skönlitteratur med helt nyanlända elever – går det?

Det här låter verkligen jättebra! Det känns som ett väldigt bra sätt att få elevernas självförtroende att växa.

Hjärtat hos @frksarapersson

Ibland får jag höra att det inte går, att eleverna måste lära sig fler ord först, att de ändå inte skulle förstå. Men, jo! Det går! Och det är dessutom elevernas rättighet, anser jag. Dels ingår det i kursplanen för svenska som andraspråk, dels behöver alla barn få ta del av välskriven litteratur och få hjälp att ta sig in i föreställningsvärldar. För njutning, fantasi och kunskap.

Genom gemensam litteraturläsning kan vi jobba med:

  • Ordförråd
  • Lässtrategier
  • Grammatik
  • Litterära grepp
  • Att diskutera livsfrågor
  • Att leva sig in i olika livsöden
  • Att få nya perspektiv
  • Att få kunskap om andra tider och platser
  • Igenkänning och spegling

Och dessutom ge ”rika möjligheter att samtala, läsa och skriva … utveckla sina möjligheter att kommunicera och därmed få tilltro till sin språkliga förmåga” som kursplanen föreskriver.

Men hur gör man då? Ja, naturligtvis krävs det att jag som lärare noggrant planerar hur jag vill att…

View original post 415 fler ord

Vi fyller år!

I veckan fyllde företaget sex år! Det är alltså så länge vi har arbetat under de här formerna, översättning har vi sysslat med längre än så.
I november 2011 började vi alltså jobba tillsammans under namnet Sahlins språktjänster.

Det tyckte vi att vi skulle fira, så det blev några goda ostar, kex, vindruvor, tomatmarmelad och mousserande vin.

(Tallriksunderläggen och servetterna kommer förresten från Slottsboden på Kungliga slottet, ostarna och tomatmarmeladen inhandlades på Paradiset i Sickla igår eftermiddag)

(Vill ni hjälpa oss att fira får ni gärna swisha ett bidrag till Ballongmagi – 1232220762)

firande